Strona 1 z 1

Komentarz: Corpus Hermetica

: 2006-03-22, 20:24
autor: Maestro
chciałbym aby wszelkie uwagi odnośnie tekstu corpus Hermetica pojawiały się tutaj.

Rozumiem, że narazie nie będzie ich dużo, ale w miarę rozwoju mojego małego projektu chciałbym aby liczba komentarzy rosła. Szczególnie polecam poszukiwania powiązań z Franzem Bardonem oraz innymi tekstami hermetycznymi.

: 2006-03-22, 23:59
autor: amciak
I czy przyczyna ruchu [maestro. - jako rzecz, istota ] nie jest większa od obiektu ruchu?
Czy rzecz musi byc wieksza od innej rzeczy, zeby moc ja poruszyc? Czy rzecz musi miec wieksza moc, zeby poruszyc inna rzecz? Czy w "moc" liczy się np. energia nadana przez juz istenijacy ruch (np. uderzanie kulki o kulke)? Czy to dziala w druga strone? Czyli, ze jesli rzecz jest mneijsza, to zawsze mozna ja poruszyc?
3.Hermes: Tak więc, jakiego rozmiaru musi być przestrzeń w której się porusza, i jakiego rodzaju jest jej natura (przestrzeni)? Nie może ona być dużo większa (niż kosmos), w porządku którym wymaga się aby była zdolna do odnalezienia przestrzeni, by kosmos mógł kontunuować swoj kurs, tak więc nie może zahamować jego ruchu i go z niego wytrącić ?
Nie rozumiem tego. Szczegolnie zdania "Nie może ona być dużo większa (niż kosmos), w porządku którym wymaga się aby była zdolna do odnalezienia przestrzeni, ". ten fragment jest dla mnie niejasny.

: 2006-03-23, 01:13
autor: Fenikt
amciak: z moich rozwazan (na 1 fragment) wynika ze tak: musi byc wieksza, w cudyslowiu oczywiscie wieksza, na reszte pytan nie potrafie odpowiedziec:P

co do drugiego fragmentu chyba chodzi o to co jest poza kosmosem, "przestrzen" a reszta to pytania o jej nature, czy istnieje, poddaje w watpliwosc teze ze moze istniec cos "poza", wiec przestrzen musi byc scisle powiazana z kosmosem. pewnie bredze ale co mi szkodzi ;)

: 2006-03-23, 09:34
autor: Skóra 66
Dla mnie jest to wszystko i tak napisane w sposób niezmiernie chaotyczny i zbyt poplątany. Myślę, że w dobie XXI wieku można to wszystko dużo łatwiej wytłumaczyć - nawet za pomocą prostego schematu, albo wzoru matematycznego jak np.

a * b * c = b * c * a
~`a * b * c != b + c +a

Pozdrawiam
Z Drugiej Strony Cienia

: 2006-03-23, 20:45
autor: amciak
Maestro, napisz mi ten fragment po angielsku.

: 2006-03-23, 20:54
autor: Maestro
Dzisiaj albo jutro dam cały rozdział tłumaczenie i nie trudźcie się bo po poważnej konwersacji okazało się że wkradł mi się mały błąd w tłumaczeniu.

Podyskutujemy jak wrzuce to już normalnnie.
Cieprliwości

Re: Komentarz: Corpus Hermetica

: 2009-12-07, 23:54
autor: Tejas
Czy temat będzie się rozwijał? Rozumiem, że tłumaczenie Corpus Hermeticum nie jest rzeczą łatwą i wymaga czasu - jest to projekt żmudny ale zarazem monumentalny - ale dalsza część miała pojawić się na dniach.

Re: Komentarz: Corpus Hermetica

: 2009-12-07, 23:59
autor: |-_-|
Wysłany: 23 Mar 2006 18:54
Data postu Maestro mówi chyba za siebie...

Re: Komentarz: Corpus Hermetica

: 2011-04-13, 23:12
autor: timaios
Jedna uwaga tylko, do bezdzietności... Nie odnosi się bynajmniej do chrześcijaństwa i celibatu, bo ten wprowadzono dopiero w średniowieczu, a sam pomysł ma źródła platońskie. Bezdzietność jest logicznym następstwem gnostyckiego (a wywodzącego się z tradycji irańskiej) dualizmu duszy i ciała - aby wyzwolić z więzienia materii boską pneumę, należy przerwać krąg wcieleń - tj. zapobiec mieszaniu się ducha z ciałem (czytaj: prokreacji). A cały tekst Corpus Hermeticum w polskim tłumaczeniu (i inne teksty z komentarzami) został wydany w czterech tomach pod tytułem "Pragnoza egipska i jej wołanie w wiecznym teraz".
Ave!